Mis estudios de diseño industrial influyen en la manera como enfrento la joyería.
Siempre me pregunto por la función, la producción y la comunicación;
son los tres ejes de mi praxis.
Soy recolectora de materiales que encuentro en el camino y que me hablan,
entonces comienza el diálogo entre objeto encontrado y joya,
luego sigue un diálogo con el cuerpo humano.
El resultado busca la coherencia y la unidad.
La influencia precolombina siempre ha estado presente de alguna manera, también el uso de fibras naturales del trópico, como el cumare.
My studies in industrial design have influenced the way that I approach jewelry.
I always consider function, production and communication;
to be the cornerstones of my practice.
I am a collector of materials that I meet on the road and that speak to me,
then begins the dialogue between object found and jewel,
then follows a dialogue with the human body.
The result seeks coherence and unity.
The pre-Columbian influence has always been present in some way,
also the use of natural tropical fibers, such as cumare.
Si quieres aprender de mi o recibir información
sobre algún producto o servicio
deja tu mensaje en el siguiente cuadro de contacto
y me pondré en contacto contigo
lo más pronto posible:
If you want to learn about me, or recibe information about any product or service,
fill the form bellow
and I will get in touch
as soon as possible: